Acerca de Marcos Lede:
My name is Marcos and I am from Argentina.
Experiencia
Recently, I've been collaborating with the Spanish translations for companies from all around the world, including but not limited to:
. Weights & Biases: where I've translated the documentation for its wandb library and some of its blog posts.
. ZippyDoc: helping them to translate their website, a software they were developing and some marketing texts.
. MercTrans: translating several mobile games
- Shadow Knight: Deathly Adventure RPG
- My oasis
- Theme Solitaire Tripeaks Tri Tower: Free Card Game
- Underworld Office
- 7Days
- Galaxxy Idols: Dress Up and Runway
- My Coloring
- Fruit Survival
- Mystic Gunner
- Heroes Strike
- Hotel Madness
- Not Exactly A Hero
- Mastermind Brain and Gain
- Empire Defender
- Cat Shelter and Animal Friends
. Innova: where I'm helping to translate some marketing texts for its platform 4game (for the games such as RF Online, Skydome, Lineage 2, Aion, Blade & Soul, Ragnarok Online, Crowfall and Point Blank, most of them being MMORPG games).
. CodinGame: currently, I'm helping them to translate their exercises to Spanish.
. SOREL GmbH Mikroelektronik: since 2018 I'm helping them to translate their manuals and their new interfaces for the Spanish-speaking audience.
. In my free time, I am a volunteer collaborator working in the translation of the Blender documentation.
Educación
I am a software systems engineer.
